笑话用英语怎么翻译
- 情侣笑话
- 16小时前
- 67热度
- 0评论
老李在公园里下棋,对面是王师傅,一个退休的木匠。
棋局僵持了很久,老李盯着棋盘,眉头紧锁。王师傅则慢悠悠地喝着茶,偶尔瞥一眼棋盘,眼神平静。
“王师傅,您这棋,深不可测啊。”老李叹了口气。
王师傅放下茶杯,笑了笑:“深不可测?不过是多了几道榫卯罢了。”
老李不解:“榫卯?”
王师傅指了指棋盘上的一个位置:“你看,这颗棋子,就像一根榫头,非要往那儿塞,可那儿根本不是它的位置。硬塞,就破坏了整个结构。”
老李顺着王师傅手指的方向看去,又看了看自己的棋子,沉默了。
“有时候啊,”王师傅又喝了一口茶,“合适的榫头,放在合适的位置,才能让整个东西稳固。强求,只会让它摇摇欲坠。”
老李挪动了一下棋子,王师傅又继续喝茶了。
旁边一个小孩跑过来,指着王师傅的茶杯:“爷爷,你的杯子怎么缺了一块?”
王师傅看了看杯子,缺口很小,并不影响使用,只是少了点完整:“是啊,磕坏了。不过,缺了那块,倒也更方便握了。”
小孩歪着头,似懂非懂地跑开了。
老李又下了一步棋,这次没有再说什么。
王师傅的茶壶见底了,他起身准备回家。
“王师傅,您这棋,真是……精妙。”老李的声音很低。
王师傅笑了笑,没说什么,只是挥了挥手,慢慢地离开了。