英语笑话简单带翻译

老李在公园里下象棋,对面是个年轻人,穿着体面,带着眼镜。

“将军。”年轻人说完,嘴角微微上扬。

老李盯着棋盘,沉默了一会儿,也没动棋子。“你这炮,放得挺好。”

年轻人愣了一下。“谢谢。”

老李又沉默了,过了好一会儿,才慢悠悠地说:“就是…这炮,有点儿像我儿子。”

年轻人放下棋子,摘下眼镜擦了擦。“怎么说?”

老李指了指棋盘。“搁这儿,看着挺威风,其实…动不了。”

年轻人笑了,没说话,重新摆好棋盘。

“再来一局?”老李问。

年轻人点点头。“好啊。”

这次年轻人走得很快,几步就逼到老李的马。

“吃马。”年轻人平静地说。

老李看着被吃掉的马,叹了口气。“哎,这马啊,也像我儿子。跑得挺欢,最后还是…栽了。”

年轻人又愣住了,这次擦眼镜的时间更长一些。

公园里的风吹过,树叶沙沙作响。